欧陆翻译在线
admin
阅读:179
2024-04-25 01:26:55
评论:0
如果您在欧洲旅行并需要翻译“滚回”或“滚回码”这一术语,这可能涉及到边境和移民管理。请注意,翻译可能因国家而异,但在欧洲的一些国家,您可能会听到类似的说法。
法国
在法国,您可能会听到“renvoyer”这个词,这是指将某人驱逐出境。在正式文件或文件中,您可能会看到“ordre de quitter le territoire”这个短语,意为“驱逐令”。如果这个短语出现在文件中,那可能就是一个指示要求某人离开国家的命令。
德国

在德国,类似的术语可能是“Rückführung”,意为“遣返”或“返回”。这通常涉及边境管理和移民政策。
意大利
在意大利,“ritorno”可能被用来表示“返回”或“回到”,在移民管理方面,可能用“espellere”表示驱逐或遣返。
西班牙
在西班牙,“expulsión”可能用来表示驱逐,而“regreso”表示返回。
瑞典
在瑞典,类似的概念可能用“utvisning”表示驱逐,用“återvända”表示返回。
如果您需要了解特定国家的关于“滚回”或“滚回码”的翻译,最好的方法是查阅当地的法律文件或咨询当地的边境管理机构,以确保准确理解和遵守相关政策。
本文 新鼎系統网 原创,转载保留链接!网址:https://acs-product.com/post/9921.html
声明
免责声明:本网站部分内容由用户自行上传,若侵犯了您的权益,请联系我们处理,谢谢!联系QQ:2760375052 版权所有:新鼎系統网沪ICP备2023024866号-15