曹操读书批注

admin 阅读:1015 2024-04-21 14:54:54 评论:0

曹操遗书翻译

曹操遗书是中国历史上的一个著名文学作品,传说是三国时期曹操臨終前所作。尽管其真实性存疑,但这份文学作品深受人们喜爱,并对中国文化产生了深远的影响。以下是对曹操遗书的一段翻译:

曹操遗书

> 子曰:近者,舍吾將不賢者,遠者,舍吾將不進者。余在世之時,悔無能安濟於中國,而傳家之事業,惟吾子之次第。朕之子孫,不幸之輩也!操聞其父曰:「天下事,當與民爭利,何故而服人?」然臨終之時,深知天下之事,悔不曾與人共劍於劍,齊足於足。幸甚至哉,死而為鬼,巫婆之神,終不知吾之悔也!汝其勉之,吾死矣!

翻译:

> 子曰:近者,我舍弃了不贤之人,远者,我舍弃了不进之人。在世时,我后悔未能为中华之事尽力,但传承家业,唯有我的子孙们能够继承。我的子孙啊,你们真是不幸中的不幸!我曹操曾听父亲说:“治理天下,应当与民争利,为何要屈服于人?”然而在临终之际,深知天下大势,我后悔未曾与人共同拼搏,共同承担责任。幸好已至此,死而化鬼,即使成为神灵,也终不知道我的懊悔!你们要努力啊,我就要离世了!

这段遗书充满了曹操临终前的悔恨与对子孙的叮嘱,也体现了他对于国家大局的深刻认知和责任担当。这封遗书不仅是一份家族遗产,更是一份对后人的教诲和启示。

[点击此处查看更多关于曹操的资料](https://zh.wikipedia.org/wiki/曹操)

本文 新鼎系統网 原创,转载保留链接!网址:https://acs-product.com/post/7816.html

声明

免责声明:本网站部分内容由用户自行上传,若侵犯了您的权益,请联系我们处理,谢谢!联系QQ:2760375052 版权所有:新鼎系統网沪ICP备2023024866号-15

最近发表