涉江屈原诗的全文翻译

admin 阅读:762 2024-04-21 06:24:38 评论:0

屈原的诗怀沙翻译

原文:

```plaintext

南陵别儿童,石首歌者家。

迢迢牵牛星,皎皎河汉沙。

```

翻译:

```plaintext

在南陵告别孩童,是石首歌者的家。

遥远的地方有牵牛星,皎洁的天河在沙上闪烁。

```

解释:

南陵

:古代地名,据说是屈原被放逐的地方之一,也是他创作《离骚》的地方。

别儿童

:告别孩童,这里可能指离别的情景,也可能有其他含义。

石首歌者

:指在石首地区唱歌的人,可能是当地的一种特殊职业或传统。

牵牛星

:又称织女星,是指天琴座的α星,传说中是牛郎和织女相会的地方。

河汉

:即天河,指银河。在中国传统文化中,天河是牛郎织女的隔离,牵牛星和织女星分别位于两岸,每年七夕,它们才能相会。

:指河滩上的沙地,意味着这个景象发生在河滩上。

这首诗抒发了诗人离别的情感,同时以自然景象抒发情感。

本文 新鼎系統网 原创,转载保留链接!网址:https://acs-product.com/post/7529.html

声明

免责声明:本网站部分内容由用户自行上传,若侵犯了您的权益,请联系我们处理,谢谢!联系QQ:2760375052 版权所有:新鼎系統网沪ICP备2023024866号-15

最近发表