孔雀翻译
admin
阅读:849
2024-04-21 01:57:09
评论:0
"高风雀目"这个词在现代汉语中已经很少使用了,但是它在古代汉语中是一种文学修辞手法,也被称为"典"。它的意思是指一个人或事物表现出高贵、高尚的风度或风范,如同鸟儿展翅高飞一样有威仪。

因此,我认为英文中比较恰当的翻译可能是"elegant and imposing"或者"noble and dignified"。当然,具体翻译还需要结合具体语境来进行判断。
本文 新鼎系統网 原创,转载保留链接!网址:https://acs-product.com/post/7393.html
声明
免责声明:本网站部分内容由用户自行上传,若侵犯了您的权益,请联系我们处理,谢谢!联系QQ:2760375052 版权所有:新鼎系統网沪ICP备2023024866号-15