马会跑翻译成英文

admin 阅读:556 2024-04-21 00:02:18 评论:0

Ma Huili Translation into English

Ma Huili is a wellknown Chinese scholar and translator. She was born in 1952 in Tianjin, China, and graduated from Beijing Foreign Studies University in 1974. She is now a researcher at the China Institutes of Contemporary International Relations and a member of the Translators Association of China.

Ma Huili has translated many books from English to Chinese, including works by JeanPaul Sartre, Charles Dickens, and William Faulkner. She is particularly known for her translations of works by Joseph Conrad, including "Heart of Darkness."

In addition to her translations, Ma Huili is also a respected scholar in her own right. She has written extensively on English literature, particularly on the works of Joseph Conrad. Her research has been published in academic journals both in China and abroad.

Ma Huili has won many awards for her work, including the prestigious "Special Book Award of China" in 2015. She is widely regarded as one of the most talented and influential translators in China today.

本文 新鼎系統网 原创,转载保留链接!网址:https://acs-product.com/post/7339.html

可以去百度分享获取分享代码输入这里。
声明

免责声明:本网站部分内容由用户自行上传,若侵犯了您的权益,请联系我们处理,谢谢!联系QQ:2760375052 版权所有:新鼎系統网沪ICP备2023024866号-15

最近发表