小池译文及注释

admin 阅读:168 2024-04-19 21:36:23 评论:0

原文:

茅屋破落浪晚灯,狂歌痛饮唤黄粱。

曾经血泪属前盏,今日风流是事场。

翻译:

茅屋破旧,波浪拍打着晚灯,疯狂地歌唱痛饮,唤起美好回忆。

过去曾是血泪交织的往事,如今却成为轻风招待的场所。

本文 新鼎系統网 原创,转载保留链接!网址:https://acs-product.com/post/6529.html

可以去百度分享获取分享代码输入这里。
声明

免责声明:本网站部分内容由用户自行上传,若侵犯了您的权益,请联系我们处理,谢谢!联系QQ:2760375052 版权所有:新鼎系統网沪ICP备2023024866号-15

最近发表