标题:法律术语翻译解析

admin 阅读:905 2024-04-14 19:29:54 评论:0

在法律领域中,“决负约不偿”是一个常见的法律术语,通常用于合同法中。这个术语的英文翻译是“breach of contract without excuse”。

具体解析如下:

决负

“决负”指的是违约,即一方未能履行合同中规定的义务或责任。

约不偿

“约不偿”表示没有合理的借口或理由而违约,即违约方无法提供合理的解释或辩护。

翻译为“breach of contract without excuse”

在英文中,“breach of contract”意为违约,而“without excuse”表示没有借口或理由。因此,“决负约不偿”翻译为“breach of contract without excuse”更准确地表达了违约方没有合理解释的含义。

建议:

在法律文件或合同翻译中,准确理解和翻译法律术语至关重要。建议在翻译过程中,除了直译外,还要考虑术语的法律含义和背景,以确保翻译的准确性和专业性。

本文 新鼎系統网 原创,转载保留链接!网址:https://acs-product.com/post/3009.html

声明

免责声明:本网站部分内容由用户自行上传,若侵犯了您的权益,请联系我们处理,谢谢!联系QQ:2760375052 版权所有:新鼎系統网沪ICP备2023024866号-15

最近发表