马说全文翻译及翻译
admin
阅读:614
2024-05-18 15:44:09
评论:0
马说的全文翻译
《马说》是一篇由柳宗元所著的文章,原文如下:
马之为物也,不使人知而使人知,非道也。是故之知马之将欲也,非马也,又非非马也。是故圣人之用之,裨万物而不为。他们与之末也,因是观者师心而不是马之所随也。故乘之:无求,严终,通一,忘多,视不见它,听不闻它,一心而已耳。此圣人之所以称有为之不为也。

以下是对《马说》的全文翻译:
马作为一种物品,它不是用来使人们理解,而是用来使人们迷惑的,这并不合乎道理。因此,认识马之将欲的人,并不是了解马,也不是不了解马。这就是为什么圣人使用它,以裨益于万物而并不加以利用。他们对待它如对待其终,这是基于观者的内心而不是马所随之。因而骑乘马:不是渴求,严肃端正,通达一体,忘却俗物,视而不见,听而不闻,心无旁骛,注射于其中。这就是圣人行事无为的道理。
这篇文章通过对马的探讨,阐述了圣人不为之而有为的道理,亦即以无为的态度对待世间万物,以此来启迪人心,是一篇具有哲学思考力的文章。
本文 新鼎系統网 原创,转载保留链接!网址:https://acs-product.com/post/24022.html
声明
免责声明:本网站部分内容由用户自行上传,若侵犯了您的权益,请联系我们处理,谢谢!联系QQ:2760375052 版权所有:新鼎系統网沪ICP备2023024866号-15