赠僧古诗翻译
admin
阅读:581
2024-05-17 09:13:47
评论:0
《赠钱尚父》是一篇古代文言文,通常翻译为现代汉语是这样的:
原文:
臣闻天子无戏言,况乎尊亲之赐?昔周公辅成王,朝夕纳谏,退而告太公曰:“天未欲绝先王之嗣乎?何赐之亟也!”太公曰:“急者,爱之深也。”今陛下以盛德优渥,特加于宗周之父,非特一日之赐,必有深意。愿陛下详察,无令微臣之言,徒为过虑。”
翻译:
臣听说天子没有开玩笑的时候,更何况是对尊亲的赐予?当年周公辅佐成王,每天进谏,退朝后对太公说:“上天难道不想延续先王的后代吗?为何赐予如此之急?”太公回答:“急是因为爱得深。”现在陛下以深厚的仁德,特别优待您的宗族长辈,这不是一时的恩赐,必定有深远的用意。希望陛下能仔细思考,不要让微臣的担忧成为多余的忧虑。”

《周公赐父之深意——赠钱尚父的古代智慧解读》
在理解这段文字时,我们可以从中领悟到古代君主决策的严肃性和对家族关系的重视。对于现代人来说,这段故事可以提醒我们在处理家庭关系和给予他人帮助时,也要考虑背后可能的深层次含义,以及对家族传承的尊重。对于领导者来说,这也是一种提醒,决策时应谨慎,考虑深远,以确保公正和爱的延续。
本文 新鼎系統网 原创,转载保留链接!网址:https://acs-product.com/post/23670.html
声明
免责声明:本网站部分内容由用户自行上传,若侵犯了您的权益,请联系我们处理,谢谢!联系QQ:2760375052 版权所有:新鼎系統网沪ICP备2023024866号-15