春望注释及翻译

admin 阅读:277 2024-05-06 14:05:25 评论:0

李白《春望》注释翻译

《春望》是唐代诗人李白创作的一首诗歌,表达了诗人对国家兴衰和自身命运的感慨和思考。下面是对这首诗的注释和翻译:

春望

国破山河在,城春草木深。

此句描述诗人看到国家破败,山河依旧在,城中的春天草木葱茏。

感时花溅泪,恨别鸟惊心。

诗人看到这一幕,感慨时光荏苒,眼泪不禁夺眶而出,恨自己被比作被惊起的鸟儿。

烽火连三月,家书抵万金。

形势紧迫,战火一直烧到三个月了,家书却价值连城。

白头搔更短,浑欲不胜簪。

白发越来越短,实在披不动了,䰟着又细又软的头发。

衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴。

虽然腰带慢慢变宽了,但毫不后悔,在为了国家的奋斗中,消磨得自己瘦弱。

以上是《春望》的诗句注释和翻译,希望对你理解这首诗有所帮助。

本文 新鼎系統网 原创,转载保留链接!网址:https://acs-product.com/post/17253.html

可以去百度分享获取分享代码输入这里。
声明

免责声明:本网站部分内容由用户自行上传,若侵犯了您的权益,请联系我们处理,谢谢!联系QQ:2760375052 版权所有:新鼎系統网沪ICP备2023024866号-15

最近发表