陆游古诗翻译成现代文
admin
阅读:271
2024-04-28 23:09:54
评论:0
翻译陆游的古诗
《秋夜将晓出篱门迎凉有感》
```
落叶聚还散,寒鸦栖复惊。

相思休落笔,世事已如萍。
```
Translation:
```
Falling leaves gather then scatter,
Cold crows perch then startle.
Cease my thoughts, set down the brush,
Worldly matters are but fleeting rushes.
```
解释:
这首诗表达了作者在秋夜中的感慨和思绪。落叶的聚散、寒鸦的惊飞,象征着生活中的变化无常。作者借此抒发对人世间无常和流逝时光的感慨,提醒人们珍惜当下,不要为过去或未来而忧虑。
建议:
这首诗充满了哲理和感慨,适合用于欣赏、解读和深思。你可以在阅读时思考生活中的变化与无常,以及如何珍惜当下的美好。
本文 新鼎系統网 原创,转载保留链接!网址:https://acs-product.com/post/11980.html
声明
免责声明:本网站部分内容由用户自行上传,若侵犯了您的权益,请联系我们处理,谢谢!联系QQ:2760375052 版权所有:新鼎系統网沪ICP备2023024866号-15