秧歌的翻译

admin 阅读:983 2024-04-28 11:43:04 评论:0

《怯》是由李健演唱的一首中国流行歌曲,歌曲讲述了一个内心充满矛盾的人在爱情中犹豫不决的故事。以下是对《怯》的歌词翻译:

当我回首过去

When I look back on the past

数不清的笑与泪

Countless laughter and tears

或许会苦不堪言

Perhaps it has been too hard to bear

但也曾油然而生

But it has also grown inexplicably

那些流年

Those fleeting years

犹如烟云

Are like smoke and clouds

彷佛一梦

As if in a dream

难辨真假

It's hard to distinguish truth from falsehood

是否曾轻易放手

Have I let go easily

是否曾经挽留

Have I ever tried to keep it

细水长流

A gentle stream

化作滚滚江河

Turns into a rushing river

留在心头

Stays in the heart

永远忘不掉

Can never be forgotten

是否曾悲欢离合

Have I experienced joys and sorrows

是否曾患得患失

Have I ever lost and had

你说过

You said

爱要懂得怜香惜玉

Love should cherish and treasure

我却很怯

But I'm very hesitant

当年我莽撞的岁月

The rash years of the past

你最终记住了吗

Do you remember at all?

是否曾轻易放手

Have I let go easily

是否曾经挽留

Have I ever tried to keep it

是否曾悲欢离合

Have I experienced joys and sorrows

是否曾患得患失

Have I ever lost and had

你说过

You said

爱要懂得怜香惜玉

Love should cherish and treasure

我却很怯

But I'm very hesitant

当年我莽撞的岁月

The rash years of the past

你最终记住了吗

Do you remember at all?

怯怯的我啊

Me, so hesitant

你最终记住了吗

Do you remember at all?

以上就是《怯》的歌词翻译。歌曲通过描述内心矛盾的情感,表达了对过去爱情的迷茫和怀念。

本文 新鼎系統网 原创,转载保留链接!网址:https://acs-product.com/post/11584.html

可以去百度分享获取分享代码输入这里。
声明

免责声明:本网站部分内容由用户自行上传,若侵犯了您的权益,请联系我们处理,谢谢!联系QQ:2760375052 版权所有:新鼎系統网沪ICP备2023024866号-15

最近发表