女娲补天翻译成英文版
女娲补天传说的翻译
女娲补天,是中国古代神话传说中的一个故事,被认为是中国最早的神话之一,涉及到中国传统文化中的宇宙观念、人类起源等重要议题。这个故事在中国文化中有着深远的影响,以下是对“女娲补天”传说的翻译:
英文翻译:
Title: The Legend of Nüwa Mending the Heavens
In Chinese mythology, there is a tale known as "Nüwa Mending the Heavens," which is considered one of the earliest myths in Chinese culture. It explores concepts of the universe and the origin of humanity. This story has had a profound impact on Chinese culture.
法文翻译:
Titre: La Légende de Nüwa Réparant les Cieux
Dans la mythologie chinoise, il existe un conte appelé "Nüwa Réparant les Cieux", considéré comme l'un des premiers mythes de la culture chinoise. Il explore des concepts de l'univers et de l'origine de l'humanité. Cette histoire a eu un impact profond sur la culture chinoise.
西班牙文翻译:
Título: La Leyenda de Nüwa Reparando los Cielos
En la mitología china, hay un cuento conocido como "Nüwa Reparando los Cielos", que se considera uno de los primeros mitos en la cultura china. Explora conceptos del universo y el origen de la humanidad. Esta historia ha tenido un profundo impacto en la cultura china.
俄文翻译:
Заглавие: Легенда о Нюва восстанавливающая небеса
В китайской мифологии существует сказание о "Нюва, восстанавливающей небеса", которое считается одним из самых ранних мифов в китайской культуре. Оно исследует концепции вселенной и происхождения человечества. Эта история имеет глубокое влияние на китайскую культуру.

日文翻译:
タイトル:女媧が天を修復する伝説
中国の神話には、「女媧が天を修復する」という物語があり、これは中国文化の最も古い神話の一つと考えられています。この物語は宇宙の概念や人類の起源を探求しています。この物語は中国の文化に深い影響を与えています。
本文 新鼎系統网 原创,转载保留链接!网址:https://acs-product.com/post/10802.html
免责声明:本网站部分内容由用户自行上传,若侵犯了您的权益,请联系我们处理,谢谢!联系QQ:2760375052 版权所有:新鼎系統网沪ICP备2023024866号-15