保持文本的语言风格和语气一致性非常重要。翻译者需要根据目标受众和文体特点选择合适的翻译策略,确保译文流畅自然。翻译完成后,进行细致审校和校对是确保翻译质量的重要步骤。翻译者应该仔细检查译文是否符合...